2010/Traductoras
De Hackmeeting
(Diferencias entre revisiones)
m |
Revisión actual (15:23 24 sep 2010) (ver código fuente) m |
||
| (6 ediciones intermedias no se muestran.) | |||
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| - | [[CategorÃa:Traductoras]][[CategorÃa:Centro de | + | [[CategorÃa:Traductoras]][[CategorÃa:Centro de medios]]__NOTOC__ |
| - | ==Personas que se han ofrecido a traducir== | + | {{2columnas| |
| + | 1= | ||
| + | {{Bocadillo| | ||
| + | 1= | ||
| + | ===Personas que se han ofrecido a traducir=== | ||
| + | ---- | ||
*bk at fugaemrede.info al gallego y a alguna otra lengua que toque [https://listas.sindominio.net/pipermail/hackmeeting/2010-August/031416.html]. | *bk at fugaemrede.info al gallego y a alguna otra lengua que toque [https://listas.sindominio.net/pipermail/hackmeeting/2010-August/031416.html]. | ||
| + | *rulmilla at gmail.com Yo si me da tiempo también me comprometo a traducirlo al aragonés, que siendo en Zárágózá procede [https://listas.sindominio.net/pipermail/hackmeeting/2010-August/031417.html] | ||
| + | *[[Usuario:D1d4c|d1d4c]] me apunto para la traducción al catalán. | ||
| + | *[[Usuario:xabier|xabier]] traduzco al inglés | ||
| + | }} | ||
| + | | | ||
| + | 2= | ||
| + | {{Bocadillo| | ||
| + | 1= | ||
| + | ==Instrucciones== | ||
| + | ---- | ||
| + | ===Textos a traducir=== | ||
| + | ---- | ||
| + | *Ahora mismo tenemos 2 textos a traducir: | ||
| + | **El del Call4Nodes en formato ASCII para listas de correo, que está en [[2010/Call4Nodes/Difusión]]. | ||
| + | **El texto que hay en la [[2010/Call4Nodes|página del Call4Nodes de la wiki]]. | ||
| + | ***Si queréis, pasad de la maquetación, traduzcamos el texto y ya. Yo me ocupo después de ponerlo en su sitio y que quede igual que la versión en castellano. | ||
| + | |||
| + | ===Funcionamiento=== | ||
| + | ---- | ||
| + | Ves a la página [[2010/Call4Nodes]], clica en la pestaña editar, copia el texto, clica en la pestaña correspondiente al idioma al que vas a traducir, pega el texto, clica en el boton '''Grabar la página''', vuelve a editarla y ves traduciendo. Graba los cambios a menudo para que no se solape con la edición que pudiera estar haciendo otra usuaria. | ||
| + | }} | ||
| + | }} | ||
Revisión actual
CategorÃa:TraductorasCategorÃa:Centro de medios
|
|
|

